保持沉默权的若干变奏  

在线阅读下载全文

作  者: 黄娟娟(译) 程佳(校) Anne Carson

机构地区:[1]不详

出  处:《世界文学》2023年第3期249-268,共20页World Literature

摘  要:《保持沉默权的若干变奏》(Variations on the Rightto Remain Silent)这篇随笔同样体现了卡森宽广的文化视野和不俗的思想见地。作者聚焦于翻译中的“沉默”现象,将其分为“有形的沉默”和“形而上的沉默”,并将论说的重点定位于后者。随后,她援引荷马史诗中的一个片段,让读者领略蕴含永生奥秘的词语如何在翻译过程中陷入沉默。她继而以一位中世纪法国殉道士、一位现代英国画家和一位19世纪德国诗人为例,说明他们如何舍弃“陈词滥调”,以拒绝翻译的方式保持“沉默”,来成全自己的宗教信仰,或保全自己艺术的个性或自足性。

关 键 词:沉默权 荷马史诗 自足性 陈词滥调 变奏 宗教信仰 文化视野 

分 类 号:I106[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象