检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:涂祎晗
出 处:《海外英语》2023年第7期71-73,共3页Overseas English
基 金:“中国矿业大学(北京)大学生创新训练项目资助”和“中央高校基本科研业务费专项资金资助”项目名称:矿业工程学术英语语料库的创建及应用(项目编号:202108009)。
摘 要:近几年我国安全工程行业快速发展,使得该领域的论文发表数量大大提升,其中英文摘要的质量直接影响论文的被引用率和读者体验。因此文章以《应用能源》和《能源》期刊中部分论文的摘要部分为例,从词汇和句法等层面对该类论文摘要的英语翻译进行探讨和分析。该文选取常用词“Energy”并考察其常用结构和搭配情况,以此为安全工程专业的学术英语写作实践提供借鉴。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.117.246.69