句题和歌在中日文学交流中的机能  

The Function of Kudaiwaka in Chinese-Japanese Literary Communication

在线阅读下载全文

作  者:黄一丁 HUANG Yi-ding

机构地区:[1]南京大学外国语学院,江苏南京210023

出  处:《解放军外国语学院学报》2023年第3期152-159,共8页Journal of PLA University of Foreign Languages

基  金:江苏省社科基金文脉专项一般项目“江苏古代文学在日本研究”(22WMB024);江苏高校哲学社会科学研究项目“《玉台新咏》对日本和歌的影响研究”(2022SJYB0001)。

摘  要:和歌是日本传统的诗歌文学体裁,而句题和歌则是由中国文学或汉译佛经翻译改写而成的和歌文学。句题和歌深受中国文学表达、佛教典故以及中国文学典故等影响,对一般和歌文学亦产生了巨大影响。句题和歌在中国文学观念的泛化与传播过程中的机能可以证明其在中国文学对日本文学的影响过程中起到了关键的作用。

关 键 词:句题和歌 句题 和歌 中日文学 中国文学 

分 类 号:I313.072[文学—其他各国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象