传统与现代之间:《孽海花》的矛盾性  

在线阅读下载全文

作  者:张海怡 

机构地区:[1]西南交通大学,成都611756

出  处:《名作欣赏(评论版)(中旬)》2023年第6期129-131,共3页Masterpieces Review

摘  要:晚清小说可谓是翻译与作家创作两大潮流齐头并进,晚清的作家或多或少地受到了西方小说的影响,曾朴无疑是一位具有现代色彩的作家,他热心学习西方文化,尤其喜爱法国文学。他除了在文学上创作了《孽海花》之外,因为精通法语在翻译上也做出了贡献,曾朴翻译了很多雨果的作品,如《九三年》等。在翻译的过程中也强化了曾朴小说的现代性,《孽海花》中就有很多现代性的因素。动荡环境下晚清社会也处于转型期,官场一片混沌,鱼龙混杂,官场士大夫丑闻不断,充满戏剧性的故事比比皆是,这也为官场讽刺类题材的小说创作提供了丰富素材。《孽海花》深刻地反映了当时黑暗与不安定的社会现实,反映出作者反清反帝的渴望,同时生动地向读者展现出一幅官场与统治阶级的群丑图。

关 键 词:现代 讽刺 矛盾 女性形象 

分 类 号:I20[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象