试论作为中国非物质文化遗产的桑植民歌的“三传”问题  

在线阅读下载全文

作  者:胡礼群 胡修齐 刘峤玥 

机构地区:[1]吉首大学外国语学院,湖南张家界416000 [2]深圳大学教育学部,广东深圳518060

出  处:《海外英语》2023年第10期13-16,共4页Overseas English

基  金:湖南省大学生创新创业训练计划项目(S202110531045)。

摘  要:桑植民歌作为中国具有显著特色的少数民族地方特色非物质文化遗产,其传承、传递与传播始终是中国少数民族地方特色文化研究者关注的中心与重心。但不可否认,其难度令许多研究者望而却步,所以,针对桑植民歌的具体研究少之又少,且主要集中在英译问题方面,没有整体对桑植民歌的传承问题、传递问题及传播问题进行阐释。笔者基于此,立足于跨文化视角,认为桑植民歌要想长远发展主要应该解决“三传”问题:解决“传承”问题必须坚持以教育为中心,发挥地方人才的主体性作用;解决“传递”问题必须坚持以英译为中心,发挥翻译人才的文化性作用;解决“传播”问题必须坚持以参照为中心,发挥先前民族的经验性作用。

关 键 词:非物质文化遗产 民歌英译 传承、传递与传播 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象