检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:蒋新苗[1] 刘杨[1,2] JIANG Xinmiao;LIU Yang
出 处:《武大国际法评论》2023年第2期1-16,共16页Wuhan University International Law Review
基 金:国家社科基金重大招标项目“构建中国特色境外追逃追赃国际合作法律机制研究”(17ZDA136)的阶段性成果之一。
摘 要:“一带一路”标志我国对外关系开启新的时代,因商贸、工作、留学、旅游等原因前往海外的中国公民日益增多,海外中国公民权益内容呈现新发展趋势。传统法律规定的责任主体和保护方式无法满足权利保护的客观需求;同时,国籍国与所在国之间的权利冲突是固有的法理瓶颈。这些都使得海外中国公民权益保护面临着诸多难题。对此,应通过国际合作缓解国籍国与所在国的主权冲突,运用国际条约协调国籍国与所在国的保护竞合,注重司法协助化解国籍国与所在国的管辖之争;同时,应完善各层次立法、增强保护机制的系统性、鼓励保护手段创新,共同构建并完善海外中国公民权益保护的法律机制。"The Belt and Road Initiative"marks the beginning of a new era in China's foreign relations,with an increasing number of Chinese citizens going overseas for business,work,study,tourism and other reasons.The content of overseas Chinese citizens'rights and interests presents new development,and the subject of responsibility and the way of protection stipulated in traditional laws cannot meet the objective needs;In addition,the inherent legal bottleneck-the conflict of rights between the"state of nationality"and the“host state”makes the protection of the rights and interests of Chinese citizens overseas sface many difficulties.In this regard,we should alleviate the sovereignty conflict between the state of nationality and the host state through international cooperation;to use international treaties to coordinate the conflict of protection between the state of nationality and the host state;to emphasize the use of judicial assistance to resolve the jurisdictional dispute between the state of nationality and the host state.At the same time,we should improve legislation at all levels,strengthen the system of protection mechanisms,encourage innovation in protection systems,and jointly build and improve a legal mechanism to protect the rights and interests of Chinese citizens overseas.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15