检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:韩乐
出 处:《福建茶叶》2023年第7期154-156,共3页Tea in Fujian
摘 要:在全球化信息时代的背景下,全球经济一体化积极带动了国际贸易发展。我国在参与到国际贸易之中后将茶叶带入到其中广泛交易。而在茶叶的国际贸易交流中,大多数以英语形式开展交流沟通,因此为保障合作顺利,需要使用商务英语翻译。本文通过对茶叶国际贸易交流中的商务英语翻译流程加以研究,并为了保障商务英语在茶叶国际贸易中能够更好的展开应用,提出了注重规范语法应用遵循翻译原则、合理应用商务英语翻译方法以及注重发展高质量翻译人才的建议。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3