从圣经鼓词《创世纪》看天主教中国化  

The Sinicization of Catholicism from Drum Songs of Genesis

在线阅读下载全文

作  者:刘珊 周萍萍[1] LIU Shan;ZHOU Pingping(School of Humanities,Tongji University)

机构地区:[1]同济大学人文学院

出  处:《圣经文学研究》2023年第2期41-65,共25页Journal for the Study of Biblical Literature

摘  要:20世纪初在华天主教印书馆出版了一批依据圣经故事改编的鼓词作品,其中以费金标的《圣教古史小说鼓词》最具代表性。作者以鼓词艺术这一本土化手法对圣经故事进行了加工和改造,同时又揭示了圣经故事中所蕴含的劝惩义理。本文以《圣教古史小说鼓词》第一册的《创世纪》为个案,从叙事语言、叙事结构、情节增删、矛盾冲突等方面研究作者的圣经改编策略,进而探讨天主教中国化的核心问题。In the early twentieth century,many drum songs based on biblical stories were published by the Chinese Catholic Press,of which Fei Jinbiao's Shengjiao gushi xiaoshuo guci is the most representative.The author uses traditional Chinese storytelling modes,like drum songs,to process and transform the biblical stories,while at the same time revealing the meaning and significance of the exhortations and punishments contained in the biblical stories.This article takes the drum songs of Genesis as a case study,to examine the author's biblical adaptation strategy in terms of narrative language,narrative structure,plot additions,deletions,and conflicts,and then explores core issues of Catholic Sinicization.

关 键 词:鼓词 天主教 中国化 

分 类 号:B976.1[哲学宗教—宗教学] I106.99[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象