检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:卫强 Wei Qiang(China Railway International Development Co.,Ltd.,Beijing 100000,China)
出 处:《山西建筑》2023年第16期127-129,共3页Shanxi Architecture
摘 要:随着我国高速铁路技术的发展以及高速铁路建设取得了举世瞩目的成就,中国高铁已经成为我国“走出去”的一张靓丽名片。中国高铁凭借实力在世界赢得声誉,这张金色名片正在加快走出去的步伐。越来越多的“一带一路”沿线国家积极与我国合作加强基础设施建设。为了能够更好地让中国高铁服务于世界各国人民,融入到国际高铁大家庭中,就欧盟国家铁路相关法律法规以及欧盟铁路互联互通相关准入标准及准入认证进行了分析,并对相关欧盟准入规定条款做了举例剖析。With the development of China’s high-speed railway technology and the construction of high-speed railway has made remarkable achievements,China’s high-speed railway has become a beautiful business card of China’s“going out”.China’s high-speed rail has won a reputation in the world with its strength,and this golden business card is speeding up the pace of going out.More and more countries along the Belt and Road are actively cooperating with China to strengthen infrastructure construction.In order to better enable China’s high-speed rail to serve the people of all countries in the world and integrate into the international high-speed rail family,this paper analyzes the relevant laws and regulations of European Union railways and the relevant access standards and access certification of European Union railway interconnection,and gives an example analysis of relevant EU access provisions.
关 键 词:欧盟铁路 TSI认证 AsBo安全性评估 DeBo国家技术规范符合性认证
分 类 号:TU711[建筑科学—建筑技术科学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.189.185.100