检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]海南师范大学外国语学院,海南海口571158
出 处:《广西教育学院学报》2023年第2期80-84,共5页Journal of Guangxi College of Education
基 金:2021年海南省研究生创新科研课题“湿地自然保护区科普图文英译现状研究——以澄迈县红树湾湿地公园为例”(项目Qhys2021-268)的成果之一。
摘 要:“十四五”旅游业发展规划和自贸港建设政策发布的背景下,英文导游词成为了海南旅游业的软实力。本文以海南红树湾湿地公园导游词为例,分析导游词的文本特点和湿地旅游景区导游词翻译中的难点,并提出可选择的翻译策略,以期提高海南旅游业的潜在竞争力。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249