百年藏族古典文学汉译史简述  

A Brief Review on the History of Translating Classical Tibetan Literature into Han Chinese over the Last Century

在线阅读下载全文

作  者:措毛吉 增宝当周 Cuomaoji;Zengbao dangzhou

机构地区:[1]中央民族大学中国少数民族语言文学学院,北京100081

出  处:《民族翻译》2023年第3期44-50,共7页Minority Translators Journal

摘  要:20世纪20年代以来众多译者参与藏族古典文学汉译事业,涌现出大量翻译文本。这些藏族古典文学译作不仅继承原作文学特质,而且通过语言转换和文本重塑使藏族古典文学在汉语读者圈得到广泛传播,成为认识藏族文学和藏族文化的重要载体,也促进了民族文学交流,对中华民族交往交流交融具有重要意义。

关 键 词:藏族古典文学 文学汉译 少数民族文学 

分 类 号:H214.59[语言文字—少数民族语言]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象