检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:何进 HE Jin(Shanghai Municipal Engineering Design Institute
机构地区:[1]上海市政工程设计研究总院<集团>有限公司,上海200092
出 处:《净水技术》2023年第8期172-179,197,共9页Water Purification Technology
基 金:上海市科委基金资助科研项目(21230731100)。
摘 要:白龙港污泥干化焚烧工程建设规模为486 t DS/d,为亚洲最大的污泥独立干化焚烧项目。该项目臭气排放标准需满足国内较为严格的标准之一:上海地标《恶臭(异味)污染物排放标准》(DB 31/1025—2016)。除臭工程设计方面,在全面分析干化焚烧厂臭气散发源的基础上,通过对重点区域的有效隔断和密闭,加之送风和吸风对侧布置的除臭管路设计,形成气体对流,从而完成高效的臭气收集。同时,在重点区域辅以植物液除臭,车间物流大门设置离子风幕。除臭工艺选用“离子送风+生物滤池+化学洗涤+活性炭吸附”的四级组合式除臭工艺,确保了最终的除臭效果。排气筒和厂界均能达到上海新地标的排放要求。Bailonggang sludge drying and incineration project,with design treatment capacity 486 t DS/d,which is the largest independent sludge drying and incineration project in Asia.The odor emission standard of the project must meet one of the most strictest standards at home:the local standard of Shanghai Emission Standards for Odor Pollutants(DB 31/1025-2016).In terms of deodorization engineering design,based on the comprehensive analysis of the odor emission source of the drying and incineration plant,through the effective isolation and sealing of key areas,and the deodorization pipeline design on the opposite side of air supply and suction,gas convection is formed,so as to complete efficient odor collection.At the same time,plant extraction deodorization is supplemented in key areas,and ion air curtain is set at the logistics gate of the workshop.The four stage combined deodorization process of"ion air supply+biological filter+chemical washing+activated carbon adsorption"is selected as the deodorization process to ensure the final deodorization effect.The exhaust stack and factory boundary can meet the emission requirements of new emission standards of Shanghai.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49