检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王毅 周自立 张云超 徐家琦 Wang Yi;Zhou Zili;Zhang Yunchao;Xu Jiaqi(Wuhan Branch,SAIC-GM Co.,Ltd.,Wuhan 430200;Qujing Defangyiwei Co.,Ltd.,Qujing 655000;Wuhan Water Science Research Institute(Wuhan Water and Soil Conservation Monitoring Station),Wuhan 430014;Wuhan Design&Research Institute Co.,Ltd.,CCTEG,Wuhan 430064)
机构地区:[1]上汽通用汽车有限公司武汉分公司,武汉430200 [2]曲靖市德枋亿纬有限公司,曲靖655000 [3]武汉市水务科学研究院(武汉市水土保持监测站),武汉430014 [4]中煤科工集团武汉设计研究院有限公司,武汉430064
出 处:《上海环境科学》2023年第4期170-173,共4页Shanghai Environmental Sciences
摘 要:结合《环境工程名词术语》(HJ 2016-2012)及相关法律中的定义,对环境领域几组典型的专业术语进行了辨析,总结出环保行业相关工作准入门槛较低、概念炒作、科研人员把关不严、环保主管部门用词不严谨等是导致部分专业术语使用不规范的原因,建议从加强从业人员的专业知识培训、提高行业准入门槛、加强对市场的监督与监管、强化科研人员和环保主管部门的引领作用等方面规范环境领域专业术语的使用。Based on the definitions in《Terminology of environmental engineering》(HJ 2016-2012)and related laws,several typical technical terms were identifi ed and analysed.It was concluded that lower entry threshold for the relevant work in the environmental industry,hype of the concept,lax gatekeeping control by the scientific research personnel,loose wording by the environmental authorities,and etc.have caused the non-standard use of some professional terms.It was then suggested that the use of environmental terminology should be standardised from the following aspects:strengthening the professional knowledge training for practitioners,raising the threshold for entry into the industry,strengthening the market supervision,reinforcing the leading role of scientific researchers and environmental authorities,and etc.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49