论大调曲子《红楼梦》曲目的移植与翻创  

On the Transplantation and Adaptation Innovation of the Dadiao Tune

在线阅读下载全文

作  者:王文君 Wang Wenjun

机构地区:[1]江苏师范大学文学院,221116

出  处:《红楼梦学刊》2023年第4期239-255,共17页Studies on "A Dream of Red Mansions"

基  金:2017年国家社科基金重大项目“中国历代民间说唱文艺研究资料整理与数据库建设”(项目编号:17ZDA246)阶段性成果。

摘  要:南阳地区的《红楼梦》大调曲子曲目有两种类型:一种直接移植自子弟书《露泪缘》《黛玉悲秋》等,另一种则是艺人据《红楼梦》改编而来,其中后者更能体现大调曲子的特色。这些曲目糅合小说情节,大胆翻创,重新建构出一个民间视野的《红楼梦》艺术世界,特别是林黛玉形象的重塑体现了民间艺人对这一人物的认同和期许。蝉、蜜蜂等意象的使用,使大调曲子《红楼梦》具有浓郁的民间和地域色彩。这些曲目往往通过曲词直接评价人物,显示出民间艺人对《红楼梦》人物的朴素理解和接受。

关 键 词:红楼梦 大调曲子 人物重塑 民间接受 

分 类 号:J826[艺术—戏剧戏曲] I207.39[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象