苏轼与《水龙吟》——苏轼《水龙吟》(露寒烟冷蒹葭老)解析  

On Su Shi and"Water-Dragon Chant":An Analysis of Su Shi's"Water-Dragon Chant'(Cold dew and Cold Smoke)

在线阅读下载全文

作  者:杨春俏[1] YANG Chunqiao(Institute of Natural Culture,China University of Geosciences,Bejing 100083,China)

机构地区:[1]中国地质大学自然文化研究院,北京100083

出  处:《乐山师范学院学报》2023年第9期20-26,共7页Journal of Leshan Normal University

摘  要:《水龙吟》(露寒烟冷蒹葭老)是苏轼“隐括”杜牧《早雁》诗而写成的一首词,完成于他在黄州的第一个秋天。《水龙吟》属于笛曲,原名《鼓笛慢》。苏轼谪居黄州,受到李白“黄鹤楼中吹玉笛”诗句的吸引,着意精研笛曲,借旧调翻新声,并借李白“笛奏龙吟水”诗句,改调名为“水龙吟”。晚唐诗人杜牧曾经做过黄州刺史,创作《早雁》诗。苏轼改诗为词,用《水龙吟》调演唱,表达“安土忘怀”“优游卒岁”的志趣和对远方亲友的思念之情,也为后世留下一个极具表现力的词调。"Water Dragon Chant"(The dew is cold and the smoke becomes cool,and the reeds do not blossom.)is a poem rewritten by Su Shi from Du Mu's poem"Early Wild Goose",which was completed in his first autumn in Huangzhou."Water Dragon Chant"belongs to flute song,formerly known as"Slow Drum and Flute".Su Shi,who was exiled to Huangzhou,was attracted by Li Bai's poem"Hearing in Yellow Crane Tower the flute's sad tune".He carefully studied the flute music,used the old tune to turn over new sounds,and borrowed Li Bai's poem"The sound played by the flute is as beautiful as the dragon singing water"to change the name of the tune to"Water Dragon Chant".Du Mu,a poet in the late Tang Dynasty,was once a governor of Huangzhou and wrote the poem Early Wild Goose.Su Shi changed his poem into Ci and sang in the tune of"Water Dragon Chant"to express his willingness to make the best of the things and pass the year in pleasure and his yearning for distant relatives and friends.The tune is a highly expressive tune for future generations.

关 键 词:苏轼 《水龙吟》 隐括 杜牧 《早雁》 

分 类 号:I206[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象