基于CiteSpace的国内叙事翻译研究的可视化分析  

Visual Analysis of Domestic Narrative Translation Research Based on CiteSpace

在线阅读下载全文

作  者:杜雪琴[1] 李睿[2] DU Xueqn;LI Rui(School of Humanities,Jiangxi University of Chinese Medicine,Nanchang Jiangxi 330000,China;Teaching Department for Basic Courses,Jiangxi University of Science and Technology,Nanchang Jiangxi 330000,China)

机构地区:[1]江西中医药大学人文学院,江西南昌330000 [2]江西理工大学基础课教学部,江西南昌330000

出  处:《信息与电脑》2023年第14期25-28,共4页Information & Computer

基  金:2021年江西省社会科学项目“中医故事的多模态翻译以及对外传播研究”(项目编号:21YY27D);2021年江西省社会科学项目“融媒体时代习近平用典的多模态译介与对外传播研究”(项目编号:21YY13)。

摘  要:运用CiteSpace文献计量工具,以中国国家知识基础设施(China National Knowledge Infrastructure,CNKI)中收录的1991—2021年国内叙事翻译研究论文为数据来源进行知识图谱可视化分析,展现30年来我国叙事翻译的基本态势,分析我国叙事翻译的研究热点与学术动态,以期为我国叙事翻译的学术发展提供一定的参考。By using CiteSpace,this paper presents a visualized analysis of articles in the study of narrative translation from China National Knowledge Infrastructure(CNKI)between 1991 and 2021.It aims at demonstrating the basic situation of domestic research during the past thirty years and current research hotspots,which helps to provide references for academic development.

关 键 词:叙事翻译 可视化分析 研究现状 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象