检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨琪[1] YANG Qi
机构地区:[1]北京工业大学,北京100124
出 处:《科教文汇》2023年第22期26-30,共5页Journal of Science and Education
摘 要:全面提升来华学历学位留学教育质量,关系到国家“十四五”时期“双一流”建设深入推进的工作质量,也是新时代教育对外开放的重要内涵之一。近年来华学历学位留学生数量持续走高,其中英语授课的国际研究生占相当比例,全英文课程建设面临机遇与挑战。北京工业大学自2011年开始设置面向国际学生的全英文课程,研究和实践在多元文化交流、互鉴的基础上,以学生为中心,优化教学内容,创新教学手段,提升教学效果,助力“提升人才培养国际竞争力”这一“双一流”建设目标的达成。The elevating of the educational quality of international degree students studying in China is concerning the promotion of“double first-class”initiative in the 14th Five-year Plan.It’s also one of the major connotations of the opening-up in new era’s education.The number of international degree students studying in China has been rising in recent years,and there is a considerable proportion of English-taught international postgraduates.The English-taught programs were starting in the year of 2011 in Beijing University of Technology for the English-taught international postgraduates.Conducted with students-centered teaching,the English-taught programs are researching and practicing the way of optimizing the teaching contents,renewing the teaching methods,and enhancing the programs’aims,aiding the construction of“double first-class”by promoting the aim of“uplifting the international competence in talent cultivation”.
分 类 号:G648.9[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229