检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张衔[1] 李少武[2] ZHANG Xian;LI I Shao-wu(School of Economics,Sichuan University 610065;School of Business,Huanggang Normal University 438000)
机构地区:[1]四川大学经济学院,610065 [2]黄冈师范学院商学院,438000
出 处:《上海经济研究》2023年第11期106-117,共12页Shanghai Journal of Economics
摘 要:变革不平等的国际关系,建立以合作共赢为核心的新型国际关系,是中国人民和世界人民的共同心愿。“中心-外围”依附理论根植于马克思主义思想,揭示和批判了“中心国”通过技术优势、贸易优势、金融优势、国际援助和利益绑定等,持续攫取“外围国”剩余并阻碍“外围国”发展,以及由此形成的“外围”依附“中心”的世界格局。伴随着社会主义中国快速和平崛起,中国由“外围”向“中心”位移,改变了“中心-外围”依附理论下资本剥削的逻辑设定,以及“国强必霸”和新旧殖民体系的历史设定。在“一带一路”倡议及其实践中,中国与“一带一路”共建国家在技术、贸易、金融和国际援助等方面开展合作并实现共同发展,为破解“中心-外围”依附模式,为构建新型国际关系和改革国际治理体系贡献具有中国智慧的中国方案。It is the common wish of the Chinese people and the people of the world to change unequal international relations and establish a new type of international relations centered on win-win cooperation.The"center-periphery"dependence theory is rooted in Marxism,which is reveals and criticizes that the central country uses technological advantages,trade advantages,financial advantage,international assistance,and Interest binding etc.to seize the surplus of peripheral countries and hinder the development of peripheral countries,to form the unequal world pattern of the"periphery"dependent on the"center".With the peaceful rise of socialist China,China has shifted from the"periphery"to the"center",changing the"center-periphery"dependency theory which has the logic setting of the capitalist exploitation,as well as the historical setting of"the strong country must hegemony"and the old and new colonial system.In the"One Belt One Road"initiative and its practice,China and the countries along the"One Belt One Road"cooperate in technology,trade,finance and international assistance,etc.,and achieve common development.In order to break the"center-periphery"dependency model,build a new type of international relations,and reform the international governance system,the"One Belt One Road"initiative has contributed Chinese solutions with Chinese wisdom.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15