检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐润喆 Xu Runzhe(Shanghai University Shanghai Academy of Fine Arts)
机构地区:[1]上海大学上海美术学院
出 处:《色彩》2023年第10期80-82,共3页Fashion Color
摘 要:留美画家是近代美术史上最早开始链接中西方艺术的纽带之一,全国最早一批优秀画家从广东远渡重洋,向西方取经绘画色彩艺术。这些粤籍留美画家群体将西学的写实主义功底融入印象派光色技巧等形成画面特色,归国后基本在粤港两地从事美术教育和艺术活动,不断对油画创作进行中式的传达。本文梳理了画家早期西学经历和创作表现,以获得其风景油画传播创作中的本土化、民族化线索。Painters studying in the United States were one of the earliest links in modern art history to connect Chinese and Western art.The first group of outstanding painters in China traveled across the ocean from Guangdong to learn from the West about their art.These groups of Cantonese painters studying in the United States have integrated Western realism skills into Impressionist light and color techniques to form their unique visual characteristics.After returning to China,they have mainly engaged in art education and activities in Guangdong and Hong Kong,continuously conveying Chinese style oil painting creations.This article summarizes the painter's early Western learning experience and creative performance,in order to obtain the localization and nationalization clues in his landscape oil painting dissemination and creation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.14.249.33