检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:戴利研[1] 杨行行 Dai Liyan;Yang Hanghang
机构地区:[1]辽宁大学中国开放经济研究院、朝鲜·韩国研究中心、国际经济政治学院 [2]辽宁大学国际经济政治学院
出 处:《欧亚经济》2023年第6期23-46,125,共25页Journal of Eurasian Economy
基 金:辽宁省“兴辽英才计划”项目(项目编号:XLYC2007202);韩国教育部研究项目(项目编号:AKS-2018-OLU-2250002);辽宁大学亚洲研究中心项目“东亚地区主权财富基金合作现状及未来发展趋势研究”(项目编号:Y202111)。
摘 要:2022年2月乌克兰危机升级以来,西方国家对俄罗斯金融、贸易、能源、科技、物流等领域实施了数轮经济制裁。危机升级一周年之际,制裁由2022年的全面一级制裁升级拓展到实质的二级制裁,促使俄罗斯加速转变经济发展方式,重构对外经贸关系。展望未来,中俄两国经贸合作面临产业链重构升级、能源低碳转型等问题。推动中俄经贸关系高质量发展,首先要优化两国贸易结构,加强互补性产品贸易领域合作;其次是推动中俄边境地区合作,带动两国全局性的地区合作深化;最后是扩展两国主权财富基金合作,助力双边与多边投资。Western countries imposed a couple of rounds of sanctions against Russia on finance,trade,energy,science and technology,logistics,etc.since the escalation of the Ukraine crisis.Escalating from comprehensive primary sanctions to secondary essential ones,the sanctions prompted Russia to accelerate the change in the model of development and reshape its foreign economic and trade relations.It is expected that China-Russia economic and trade cooperation is faced with problems such as restructuring and upgrading of industrial chains and low-carbon transformation.The high-quality development of China-Russia economic and trade relations requires the optimization of trade structure,the cooperation of trade complementary products,border cooperation to deepen comprehensive regional cooperation,and the extension of cooperation between sovereignty wealth funds to facilitate bilateral and multilateral investment.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7