《饮马长城窟行》“枯桑”“鲤鱼”新析  

The“Hollow Mulberry Tree”and the“Carp Fish”in the Ancient Poem Watering My Horse in a Hole by the GreatWall(《饮马长城窟行》)

在线阅读下载全文

作  者:刘青海 Liu Qinghai

机构地区:[1]北京语言大学中华文化研究院

出  处:《文史知识》2023年第12期46-54,共9页Chinese Literature and History

摘  要:常言道,诗无达诂。如何欣赏诗歌,也并无一定之规。而其大要,正如陶渊明所说的,“奇文共欣赏,疑义相与析”(《移居》),奇者赏之,疑者析之。近来重读《饮马长城窟行》,颇觉其中“枯桑”“鲤鱼”之意,前人之解,仍有可议之处。《饮马长城窟行》是一首传统的思妇之诗。

关 键 词:《饮马长城窟行》 思妇 陶渊明 鲤鱼 奇文 新析 

分 类 号:I20[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象