检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孙全胜 SUN Quansheng(New Structural Economics Research Center,Shanghai University,Shanghai 200444,China)
机构地区:[1]上海大学新结构经济学研究中心,上海200444
出 处:《金融理论与教学》2023年第6期76-81,共6页Finance Theory and Teaching
基 金:国家社科基金重大项目“问题哲学理论前沿与理论创新研究”(18ZDA026)。
摘 要:工业革命以来,人类排放了大量温室气体,让全球变暖的趋势日益明显。低碳经济是为了应对全球变暖,解决生态困境,改善居民的生活质量。中国发展低碳经济有制度优势,已经取得了很大成就:低碳经济的总体规模持续扩大,低碳产业不断升级,低碳技术不断研发和应用,但仍面临着能源短缺、环境污染、生态破坏等问题。中国低碳经济发展既需要技术革新大力开发低碳技术,实现节能减排的目标,又需要产业升级,大力发展低碳产业和新能源产业,还需要制定完善的低碳政策和法律,通过各种手段普及低碳意识。Since the Industrial Revolution,humans have emitted a large amount of greenhouse gases,making the trend of global warming increasingly evident.The low-carbon economy is aimed at addressing global warming,addressing ecological challenges,and improving the quality of life of residents.China has institutional advantages in developing low-carbon economy and has made great achievements:the overall scale of the low-carbon economy continues to expand,low-carbon industries continue to upgrade,and lowcarbon technologies continue to be developed and applied.However,it still faces problems such as energy shortage,environmental pollution,and ecological damage.The development of China's low-carbon economy requires not only technological innovation and vigorous development of low-carbon technologies to achieve the goal of energy conservation and emission reduction,but also industrial upgrading and the vigorous development of low-carbon and new energy industries.It also requires the formulation of sound low-carbon policies and laws,and the popularization of low-carbon awareness through various means.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15