乡土经验的转译化表达路径探寻——以纪录片《一直游到海水变蓝》为例  

在线阅读下载全文

作  者:向静 

机构地区:[1]塔里木大学

出  处:《声屏世界》2023年第20期87-89,共3页

基  金:塔里木大学研究生科研创新项目“新疆南疆主流媒体的话语转型路径研究——以《阿克苏日报》为例”(项目编号:TDGRI202273)。

摘  要:乡土经验本身是一个充满复杂性的、现实与抽象交织的存在,理解的多元性和案例的碎片化,需要人们剥离“经验素材”去还原个体或者群体认知中的乡土,而贾樟柯在纪录片《一直游到海水变蓝》中试图找寻更为理想的乡土经验的转译化表达路径。从结构上来看,该片碎片的分解和文学诗意的串线,让经验在思考和感触上的可供性得到提升;从叙事层面来看,中心点切入与要素的填充,让该片的结构突破了原有的游离式;从情绪引导层面来看,导演对氛围和节奏的把握,让情绪演进与视线聚焦实现了共时性存在。该片通过多种方式的转译,实现乡土经验、文学、电影的有机结合,呈现出一种新鲜的艺术享受和现实反思。

关 键 词:乡土经验 叙事解构 纪录片 跨媒介叙事 

分 类 号:J952[艺术—电影电视艺术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象