检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:郭晓飞[1] GUO Xiao-fei(School of Law,China University of Political Science and Law,Beijing 100088,China)
出 处:《妇女研究论丛》2023年第6期107-126,共20页Journal of Chinese Women's Studies
摘 要:本文通过对美国“受虐妇女综合症”的分析,认为这个概念主要被用来打破陪审团关于性别与亲密关系的刻板印象,用来证明被告合理确信自己面对紧迫的危险,需要进行自身防卫。它并没有颠覆传统法律教义,只是在既有的防卫学说中纳入性别视角。同时,“受虐妇女综合症”在事实维度上面临科学视角的批评,在价值维度上面临女性主义的批评。本文认为,中国需要进行批判性有选择的借鉴。尽管中国在规范中并没有出现“受虐妇女综合症”这一概念,但无论是在实体法领域,还是在证据法领域,事实上已经部分接受了这一理论在刑事司法中的适用。中国应该用“受虐妇女社会调查报告”来代替“受虐妇女综合症”,这不但可以去除美国概念中的病理化效应,也可以更加全面的认识这一现象的复杂性,同时也与我国刑诉法中既有的“未成年人社会调查报告”具有一致性。In the perspective of American law,the term“Battered women's syndrome”is mainly used to break the jury's stereotypical im⁃pression of gender and intimate relationships,and to prove that the defendant is reasonably convinced that they face imminent danger and need to self⁃defense.It does not subvert traditional legal doctrines,but rather incorporates a gender perspective into existing defense doc⁃trines.At the same time,the“Battered women's syndrome”faces criticism from a scientific perspective in terms of facts and criticism from feminism in terms of values.China needs to make critical and selective references.Although the concept of“Battered women's syn⁃drome”does not appear in the norms of our country,in fact,it has partially accepted the application of this theory in criminal justice,whether in the field of substantive law or evidence law.We should replace“Battered women's syndrome”with“Social investigation re⁃port on Battered women”.This not only removes the pathological effects in the American concept,but also provides a more comprehen⁃sive understanding of the complexity of this phenomenon.At the same time,it is consistent with the existing“Social investigation report on minors”in China's criminal prosecution.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7