检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]呼和浩特民族学院,内蒙古呼和浩特010050
出 处:《内蒙古科技与经济》2023年第23期51-53,共3页Inner Mongolia Science Technology & Economy
基 金:呼和浩特民族学院蒙古语翻译重点研究基地阶段性成果。
摘 要:随着人工智能技术的快速发展和进步,智能翻译技术在各行各业的应用日益广泛,在影视译制方面,为影视译制带来了新的可能性,推动了影视翻译与传播迈入新的时代。文章围绕影视译制领域人工智能翻译技术在提高翻译效率、准确度,降低成本和人力投入等方面的优势,以及人工智能翻译技术在处理复杂的语境和逻辑推理、文化差异、习惯表达等方面的劣势进行了分析,提出面对人工智能译制技术的快速发展,译制人员须提高自身硬实力、专注于专业领域才能跟进新时代要求。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3