检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘少华 孙祎达 LIU Shaohua;SUN Yida
机构地区:[1]东北大学秦皇岛分校 [2]中国人民大学历史学院
出 处:《文献》2024年第1期143-154,共12页The Documentation
基 金:辽宁省社会科学规划基金项目“从西夏文《灯要》看辽代佛教的传播与影响”(L23CMZ001)阶段性成果。
摘 要:自从胡适指出《六祖坛经》的早期版本与通行本存在巨大差异以来,其版本流变问题成为《六祖坛经》研究,乃至早期禅宗史研究的焦点之一。在学界的长期努力下,共发现五种敦煌本、五种惠昕本等早期版本,以及诸多后世版本。然而,在各早期版本得到反复讨论的同时,《六祖坛经》的西夏文译本,尽管问世很早,却未受到充分重视。目前发现有两种西夏文《六祖坛经》,其中散藏于各地的草书译本属于敦煌本,具体而言处于旅博本所代表的敦煌本到惠昕本的过渡阶段,其出土地在敦煌的可能性极大;黑水城出土的楷书译本并非学界此前认为的敦煌本,而是曾在国内流传的、仅见的惠昕本。两种西夏文《六祖坛经》不仅是探讨西夏佛教的珍贵材料,也对《六祖坛经》汉文本的版本流变研究具有参考价值。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7