检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:林芬芬 韦楚楚 周潇 LIN Fenfen;WEI Chuchu;ZHOU Xiao(Exchange,Development and Service Center for Science and Technology Talents,Beijing 100045;School of Economics and Management,Xidian University,Xi’an 710126)
机构地区:[1]科学技术部科技人才交流开发服务中心,北京100045 [2]西安电子科技大学经济与管理学院,西安710126
出 处:《全球科技经济瞭望》2023年第11期87-93,共7页Global Science,Technology and Economy Outlook
基 金:科学技术部重大专项司委托任务“重大项目人才工作创新研究”。
摘 要:为满足新一轮科技革命和产业变革对创新型人才的需求,中国通过国家重大科技项目培养人才的模式,保障科技人才队伍建设。为深入挖掘国家重大科技项目中人才培养的有效机制,选择了5个极具代表性的美国重大科技项目进行案例探究。研究发现,美国重大科技项目紧紧围绕任务实践、平台支持、人员交流、发展机会4个方面,营造高度融合资源、实践、交流和发展等要素的良性生态圈,以充分激发人才潜能,促进人才成长。在此基础上,对中国重大科技项目人才培养机制提出相关建议,以期为培育更多世界级科技人才提供有力支撑。In order to meet the demand for innovative talents in the new round of scientific and technological revolution and industrial change,China is cultivating talents through the mode of national major scientific and technological projects to ensure the construction of a scientific and technological talent team.To deeply explore the effective mechanisms of talent cultivation in these major national scientific and technological projects,five highly representative major scientific and technological projects of the U.S.are selected for case analysis.The study finds that these projects closely revolve around four aspects:task practice,platform support,personnel exchange,and development opportunity.They create a beneficial ecosystem that highly integrates resources,practice,communication,and development to fully stimulate the potential of talents and promote their growth.On this basis,relevant suggestions are put forward for the talent cultivation mechanism of China’s major scientific and technological projects,in hopes of providing strong support for cultivating more world-class scientific and technological talents.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3