检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:宋杰[1] 郑和英 SONG Jie;ZHENG Heying(School of Law,Zhejiang Gongshang University,Hangzhou 310018,China)
出 处:《浙江工商大学学报》2023年第6期66-76,共11页Journal of Zhejiang Gongshang University
基 金:国家社会科学基金项目“国际法和国内法视野下的普遍管辖权研究”(20BFX192)。
摘 要:法律域外适用体系分为被动的域外适用体系和主动的域外适用体系两种。被动的域外适用体系重在防守,难以主动出击保护自身海外利益。从未来战略转型需要出发,要主动保护本国在海外的国民和海外利益,我国就有必要构建主动的法律域外适用体系,体现我国积极进取的主权形象。要做到这一点,具体路径是充分发挥管辖权的功能。管辖权是解决国家行为合法性的主要工具。一方面,必须在立法过程中高度重视相关法律在国际关系中的功能与定位问题,赋予其以相应的域外可适用性;另一方面,还需要重视私法公法化和公法私法化的两种不同路径在立法中的应用及其价值,实现二者的对接和互补。同时,必须重视不同主体在法律域外适用中的作用,尤其是行政机关和个人主体的作用。The system of extraterritorial application of law can be divided into two different types:a passive extraterritorial application system and an active extraterritorial application system.A passive extraterritorial application system mainly focuses on defense and is difficult to take the initiative to protect the State's overseas interests.From the need of future strategic transformation,in order to protect actively its overseas nationals and overseas interests,it is necessary for China to build an active extraterritorial application system that will reflect the positive progress of China's sovereignty image.In order to achieve this,the specific approach is to bring the function of jurisdiction into full play,to attach importance to the role and positioning of domestic legislation in international relations,realizing its extraterritorial application,and to deal with the issue of an integration of public law and private law in the process of legislation for their cohesion and complementarity.Simultaneously,it is also necessary to pay attention to the role of different subjects in the extraterritorial application of law,in particular with administrative organs and individual subjects.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33