山西晋语山阴话“果然”类副词“诚实”与“可可儿”  

On the Adverb Chengshi(诚实)and Keker(可可儿)Meaning Guoran(果然)in Shanyin Dialect of Jin Dialect in Shanxi Province

在线阅读下载全文

作  者:郭利霞[1] Guo Lixia

机构地区:[1]南开大学汉语言文化学院,天津300071

出  处:《语文研究》2024年第1期61-64,F0003,共5页Linguistic Research

基  金:2022年国家社科基金后期资助项目“晋语山阴方言语法研究”(项目编号:22FYYB029);南开大学文科发展基金一般项目(项目编号:ZB22BZ0202)的阶段性成果。

摘  要:山西晋语山阴话的“诚实”和“可可儿”均为副词,均可表符合预期和不合预期。表符合预期时,“诚实”来自于“确实”义,侧重于言者主观预期的实现,只用于现实的过去事件,“可可儿”来自于“恰巧”义,侧重于客观巧合,既可用于现实的过去事件,还可用于非现实的假设事件。表不合预期时,“诚实”和“可可儿”都侧重于言者主观预期的落空,只用于现实的过去事件,不过“可可儿”来自于“偏偏”义,“诚实”则是受“可可儿”语境沾染的结果。

关 键 词:晋语 山阴话 副词 “果然”义 诚实 可可儿 

分 类 号:H172.2[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象