检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:后晓荣[1] 徐嘉卓 Hou Xiaorong;Xu Jiazhuo(School of History,Capital Normal University,Beijing,China,100048)
出 处:《地方文化研究》2023年第5期27-32,共6页Local Culture Research
摘 要:孝文化是中国传统文化的重要组成部分,长期以来不仅深远地影响着我国,同样也受到周边国家重视。本文以二十四孝的有关内容为例,探讨了中国孝文化在中国周边地区的传播情况。明清之际,朝鲜和日本两国大量存在的高丽本《孝行录》,实际是宋金元时期中国最早、最成熟的“画像二十四孝”留存;琉球地区则主要流行元末郭居敬版《全相二十四在孝诗选》;越南地区流行的《二十四孝演音》则是以明代嘉靖年间出现的《日记故事二十四孝》为基础,后经越南文人改编而成。这些事实清楚地表明,中国孝文化尤其是二十四孝文化在周边地区的传播呈现出较强的地域性。Filial piety culture is an important component of traditional Chinese culture,which has not only deeply influenced China for a long time,but also attracted attention from neighboring countries.Taking 24 stories about filial piety for example,this article explores the dissemination of Chinese filial piety culture in the surrounding areas of China.During the Ming and Qing dynasties,the Korean version of Filial Piety Record(Xiaoxing Lu)prevailed in Korea and Japan,which is actually the earliest and most mature Portraits of 24 Stories about Filial Piety(Huaxiang Ershi Si Xiao)in China during the Song,Jin,and Yuan dynasties;In the Ryukyu region,the most prevalent version was Selected Poems of 24 Stories of Filial Piety(Quanxiang Ershi Si Xiao Shixuan)compiled by Guo Jujing in the late Yuan Dynasty;in the Vietnamese region,the popular one was the Book of 24 Stories of Filial Piety(Ershi Si Xiao Yanyin)adapted by Vietnamese literati,based on Diary of 24 Stories about Filial Piety(Riji Gushi Ershi Si Xiao)that appeared during the Jiajing reign of the Ming Dynasty.These facts clearly indicate that Chinese filial piety culture,especially 24 stories about filial piety culture,is spread in the surrounding areas,with strong regional characteristics.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.147.47.108