An Analysis of the English Translation of Chinese External Propaganda Texts in the Ecological Translation Perspective:A Case Study of the Written Speech“Harmony in Unity,Jointly Facing Challenges,Composing a New Chapter of Asia-Pacific Cooperation”  

在线阅读下载全文

作  者:BAO Yiting CHEN Yu FENG Ya 

机构地区:[1]University of Shanghai for Science and Technology,Shanghai,China

出  处:《US-China Foreign Language》2024年第3期166-170,共5页美中外语(英文版)

摘  要:The paper,taking“Harmony in Unity,Jointly Facing Challenges,Composing a New Chapter of Asia-Pacific Cooperation”as the case,focuses on the English translation of Chinese external propaganda texts from the perspective of three-dimensions theory of ecological translation.The analysis aims to contribute to a better English version of the written speech and help achieve effective communication on the international stage,fostering a positive dissemination effect that enhances global understanding of China and,in turn,promotes internationally friendly exchanges and cooperation.

关 键 词:three dimensions ecological translation English translation Chinese external propaganda texts 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象