小暑  

La Petite chaleur

在线阅读下载全文

作  者:何芷翌 焦元(翻译) He Zhiyi;jiao Yuan

机构地区:[1]不详

出  处:《孔子学院(中法文对照版)》2023年第6期44-47,共4页INSTITUT CONFUCIUS

摘  要:小暑过后,华北地区迎来雨季,降水明显增加且雨量集中;而南方地区则进入高温、高湿的时期,频繁出现的雷雨、热带风暴和台风虽能带来一定量的降水,缓解农田干旱的问题,但有时也会对部分旱生农作物生长带来不利影响。所以,在小暑时节,南。La《Petite chaleur》(Xiaoshu en chinois),également appelee《Féte de juin》,est la 11°des vingt-quatre periodes solaires du calendrier lunaire.Elle tombe chaque année entre le 6 et le 8 juillet dans le calendrier gregorien,marquant I'arrivee du dernier mois de l'eté.《Xiao》désigne un degréinferieur,etShu》la chaleur,doncla Petite chaleur signifie que le temps commence a se rechauffer.Avec I'arrivee de la Petite chaleur,Iétéchaud fait son entreeofficielle.

关 键 词:热带风暴 华北地区 降水 

分 类 号:R21[医药卫生—中医学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象