检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:周领顺
机构地区:[1]中国英汉语比较研究会
出 处:《英语世界》2023年第4期116-117,共2页The World of English
摘 要:数不清有多少人讨论过东西方两种文化(包括具体的中美文化)之间的不同,但仍然还有可补充的内容。我在美国得克萨斯大学达拉斯分校(The University of Texas at Dallas)遇见一名11岁就到美国上学的中国女大学生,英汉转换,不假思索。她说,英汉转换之间,明显感觉用英语时轻松得多,笑声也多,而用汉语却相反,很难笑出声来,也很难笑得自然。她列举了寒暄语的例子。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.198