沪语改良、现代说书与历史的“双线并置”——《繁花》的文体意义  

The Improvement of Shanghai Language,Modern Storytelling,and the Dual Line Juxtaposition of History:Stylistic Significance of Blossoms Shanghai

在线阅读下载全文

作  者:徐刚[1] Xu Gang

机构地区:[1]中国社会科学院文学研究所,北京100732

出  处:《南京社会科学》2024年第5期111-120,共10页Nanjing Journal of Social Sciences

摘  要:在当代长篇小说形式探索的背景中考察金宇澄的经典之作《繁花》的文体意义,可发现其中包含三个方面的关键问题:其一,对上海方言的改良。指的是金宇澄对小说中沪语的“深度加工”,他既需要调动方言的活力去捕捉汉语文学“闪耀的韵致”,又不至于构成阅读的障碍。其二,对传统“说书”的现代改造。“位置很低的说书人”意味着金宇澄既要摆出“说书”的架势,以求从话本传统中寻找力量,而“很低的位置”势必包含对“说书”貌似谦卑地现代“改造”。其三,“双线并置”的叙事结构。并置的意义在于通过两个时代的穿插闪回,在人物过去与现在的对照中建构上海独特的历史韵味。Exploring the stylistic significance of Jin Yucheng’s classic work Blossoms Shanghai in the context of exploring the form of contemporary novels,it can be found that there are three key issues involved.One is the improvement of Shanghai dialect.It refers to Jin Yucheng’s deep processing of the Shanghai dialect in the novel.He needs to mobilize the vitality of the dialect to capture the charm of Chinese literature,without creating obstacles to reading.Secondly,the modern transformation of traditional storytelling.A very low position storyteller means that Jin Yucheng not only needs to put on a storytelling posture in order to seek power from the traditional storytelling,but a very low position inevitably includes a seemingly humble modern transformation of storytelling.Thirdly,the narrative structure of dual line juxtaposition.The significance of juxtaposition lies in constructing Shanghai’s unique historical charm through the interweaving and flashback of two eras,in contrast to the past and present of the characters.

关 键 词:《繁花》 金宇澄 长篇小说 文体 

分 类 号:I206[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象