检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王兵兵 张宗伟[2] WANG Bing-bing;ZHANG Zong-wei(Shanxi Film Academy,Communication University of Shanxi,Jinzhong 030619,China;School of Theater Film and Television,Communication University of China,Beijing 100024,China)
机构地区:[1]山西传媒学院山西电影学院,山西晋中030619 [2]中国传媒大学戏剧影视学院,北京100024
出 处:《编辑之友》2024年第6期99-105,共7页Editorial Friend
基 金:国家社会科学基金重大项目“中国电影文化竞争力与海外市场动态数据库建设”(19ZDA272)。
摘 要:近年来,中国科幻电影佳作频出,不仅在国内获得了口碑和票房的双重赞誉,而且在海外市场中为中国电影的对外传播积累了丰富经验。文章依循中国科幻电影国际传播的产业基础和科幻电影观念的“中国方案”,指出无论具体表达形式如何变化,中国科幻电影都能凭借高水准的视听呈现与现实主义内核的造梦机制、严谨的科学逻辑与兼容性价值表述,激活观众的共同文化经验,并以此实现良好国际传播效果。In recent years,China has seen a steady stream of excellent scientific fiction films,with these works not only earning critical acclaim and high box office revenues domestically,but also accumulating valuable experience for the international distribution of Chinese flms in overseas markets.This article,following an analysis of the industry foundation for the international dissemination of Chinese scientific fiction films and the conceptual"Chinese approach"to scientific fiction,argues that regardless of variations in specific forms of expression,Chinese scientific fiction films have the potential to activate shared cultural experiences among global audiences by virtue of their high-quality audiovisual presentation,a dream-crafting mechanism rooted in realism,rigorous scientific logic,and value articulation that accommodates a wide range of perspectives.Consequently,this can lead to a favorable outcome in international dissemination.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.61