检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:饶戈平[1] Rao Geping
机构地区:[1]北京大学法学院
出 处:《复印报刊资料(台、港、澳研究)》2023年第4期10-19,共10页TAIWAN,HONGKONG AND MACAO STUDIES
摘 要:2758号决议是联合国大会驱逐盘踞台湾地区的蒋介石政权代表、恢复新中国在联合国合法权利的一个历史性决定;一个中国原则强调中国内地、台湾地区同属一个中国,是中国捍卫国家主权和领土完整的一项基本原则。二者基于相同的历史事实和国际法原则而分别产生,理念上高度吻合,逻辑上密切关联,相伴而行、互为奥援。美国智库去年推出的葛来仪报告试图低毁一中原则、曲解2758号决议,割裂二者关系,鼓吹让台湾地区“有意义进入联合国”,迎合美国“以台制华”的政策需要。此说罔顾事实,有悖法理,不能成立。The United Nations General Assembly Resolution 2758 is a historic decision made by the United Nations to expel the representatives of Chiang Kai-shek from the place which they unlawfully occupy at the United Nations and to restore all its rights to the People's Republic of China.The one-China principle emphasizes that both the mainland and Taiwan region belong to one China,and this is a basic principle for China to safeguard national sovereign and territorial integrity.Resolution 2758 and the one-China principle came to birth based on the same historical facts and principles of international law,and are thus highly compatible in concept,closely interconnected in logic,and strongly underpinned by each other.Recently,a report written by Bonnie Glaser and released by a US think tank tries to slander the one-China principle,distort Resolution 2758,and split the connection between the two.Its aim is to advocate for Taiwan region"meaningfully admission to the United Nations"and to cater to the policy needs of the US.These statements disregard the facts,go against principles of law and thus are not justified.
关 键 词:2758号决议 一个中国原则 台湾地区地位 “有意义进入联合国”
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.46