美眸少女之死与希望——从鲁迅翻译《契里珂夫选集》到创作《在酒楼上》的展开  

The Death of a Girl with Beautiful Eyes and Hope:From Lu Xun's Translation of The Selected Works of Chirikov to the Expansion of His Creation of In a Wine Shop

在线阅读下载全文

作  者: 聂渔樵(译)[3] 杨慧颖(译) Fujii Shozo

机构地区:[1]日本名古屋外国语大学 [2]东京大学 [3]南京师范大学

出  处:《复印报刊资料(中国现代、当代文学研究)》2023年第5期116-126,共11页MODERN AND CONTEMPORARY CHINESE LITERATURE

摘  要:鲁迅小说《在酒楼上》中的年轻女子阿顺不仅是鲁迅文学中,也是整个近代中国文学中眼眸最美的少女。小说对阿顺的眼晴进行了如散文诗一般长篇的刻画。鲁迅对拥有“大到超于现实的眸子”的美眸女性的刻画与憧憬,受到多重影响:一是鲁迅翻译并出版的诗画集《露谷虹儿画选》封面上的美眸女性插图;二是契里珂夫《命运》《被埋藏的宝藏》两部作品所描绘的黑色的大眼晴;三是乔治·费德里科·沃茨的画作《希望》中眼晴蒙着绷带的少女;四是夏目漱石《虞美人草》中“迷离的黑眼”等。另外,小说《在酒楼上》的双重叙事结构来自契里珂夫《命运》《被埋藏的宝藏》两部作品的启发,“希望的逻辑”也与沃茨的“希望”有关。Ah Shun,the young woman in In a Wine Shop by Lu Xun,is not only the girl with the most beautiful eyes in Lu Xun's literature but also the one with the most beautiful eyes in all the modern Chinese literature.In the story,there is a lengthy description,like prose poetry,of the eyes of Ah Shun.But Lu Xun's depiction of and longing for the beautiful-eyed woman with'eyes larger than life are a result of multiple influences:One of these is the illustration of a woman with beautiful eyes on the cover of a collection of poetry and paintings,titled,A Selection of Fukiya Kouji Children's Paintings,translated and published by Lu Xun;another is the big black eyes depicted in the two works by Evgeniy Nikolaevich Chirikov,Fate and The Buried Treasure;a third is the blindfolded girl in Hope,a painting by George Frederic Watts;and a fourth is the misty black eyes'in The Poppy by Natsume Soseki.In addition,the double-narrative structure of In a Whine Shop was also enlightened by the two works of Fate and The Buried Treasure by Chirikov and the logic of hope'is also related to Watts's ‘Hope’.

关 键 词:鲁迅 《在酒楼上》 阿顺 契里珂夫 《希望》 

分 类 号:I210[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象