检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王欣[1] 朱泳霖 Wang Xin;Zhu Yong-ling
机构地区:[1]湖南师范大学,湖南长沙410081
出 处:《青海民族大学学报(社会科学版)》2024年第3期60-67,共8页Journal of Qinghai Minzu University:Social Sciences
摘 要:“新流动性范式”下的移民研究关注移民流动过程中往返于输出地和移居地之间的动态现象和实践经验,以及在此过程中拓展出的多重社会关系,特别聚焦于群体与个人的情感体验、文化认同与责任观念。20世纪50—60年代因支援边疆建设而迁移至云南西双版纳的湖南移民,以及21世纪以来受经济驱动而自发流入西双版纳的湖南新移民,在教育、社会组织与祭祖文化等方面以一种流动性的方式,选择性地往返于云南与湖南老家之间。这些流动性实践及其所产生的更大范围内的社会网络连接与文化互动,是移民对于输出地和输入地“同时参与”的时空拓展结果,对边疆与内地的区域社会协同发展产生了重要推动力。Migration studies,under the“new mobilities paradigm”,focus on the dynamic phenomena and practical experience between the migrant export region and import region,during the migration process,as well as the multiple social relationships expanded in the process of migration,with a particular focus on the emotional experience,cultural identity and responsibility concept of groups and individuals.The Hunan migrants who migrated to Xishuangbanna,Yunnan province to support border construction in the fifties and sixties of the 20th century,and the new Hunan migrants who migrated to Xishuangbanna spontaneously since the 21st century,driven by the economy,commuted between Yunnan and their hometown in Hunan province in a way of mobility in terms of education,social organizations,ancestor sacrifice and so forth.These mobility practices and the wider social network connections and cultural interactions they generate are the results of the spatio-temporal expansion of migrants’“simultaneous participation”between the migrant export region and import region,and have given an important impetus to the coordinated development of border areas and mainland.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.147.103.209