《宋史·党项传》校勘订补十三则  

Thirteen Notes on Dangxiang Tribes of the History of the Song Dynasty

在线阅读下载全文

作  者:刘畅 彭向前 Liu Chang;Peng Xiang-Qian

机构地区:[1]宁夏大学西夏学研究院,宁夏银川750021

出  处:《宋史研究论丛》2023年第3期348-356,共9页

基  金:国家社会科学基金冷门绝学团队项目“‘夏译汉籍’汇纂通考及数据库建设”(20VJXT009)阶段性研究成果。

摘  要:《宋史·党项传》集中记载了一批党项语词,涉及人名、族名、地名等,因系译音词,不受字义的限制,在传抄过程中往往出现形讹。笔者利用熟悉西夏语的优势,着手对《宋史·党项传》重新予以修订,撰写校勘记13则,以期对点校本《宋史》修订工作有所助益。从中可以看出,译名的校勘不能拘泥于字面上的异同,往往脱一个字、衍一个字或字形不同,皆不为误。因译音选字的不同,有些译音词不止一种写法;一些韵尾诸如-p、-t、-k、-s、-r、-1等,省去不译是正常的;译音词可以省去开头的一个音节,尤其是在第二次出现时,这时知道译名的全称非常重要,否则就很难做审音勘同的工作。上述认识对利用少数民族文字推动汉文古籍整理研究起到推动作用。

关 键 词:宋史 党项传 西夏语 译音词 

分 类 号:G256.3[文化科学—图书馆学] K244[历史地理—历史学] H211.7[历史地理—中国史]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象