检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《重庆与世界》2024年第6期38-43,共6页The World & Chongqing
摘 要:今年以来,中国与巴勒斯坦、新加坡、泰国、安提瓜和巴布达等国签署的互免签证协定相继生效,中国对外单方面免签和互免签证的力度越来越大。外交部发言人表示,中国免签的“朋友圈”持续扩容,与越来越多国家正式迈入“免签时代”,其积极效应正在不断显现。截至5月10日,中国已与157个国家缔结涵盖不同护照的互免签证协定;与44个国家达成简化签证手续协定或安排;与23个国家实现全面互免签证;还有60多个国家和地区给予中国公民免签或落地签证便利。Since the beginning of this year,mutual visa exemption agreements signed between China and countries such as Palestine,Singapore,Thailand,and Antigua and Barbuda have come into effect.China is implementing unilateral and mutual visa-free policies for more countries.A Foreign Ministry Spokesperson stated that China implements a visa-free policy for a larger circle of friends,formally ushering in a“visa-free era”with more and more countries.The“visa-free era”is generating positive effects.
关 键 词:积极效应 朋友圈 签证 巴勒斯坦 新加坡 扩容 外交部 发言人
分 类 号:G64[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.220.25.158