检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:莫启扬 MO Qiyang
出 处:《英语研究》2024年第1期90-104,共15页English Studies
基 金:国家社会科学基金项目“认知语法框架下的英汉小句联结研究”(17BYY039)的阶段性研究成果。
摘 要:动词前置构式属于非典型话题结构,体现了概念参照点关系,以表述类事件的前置动词短语为参照点,以存在核为目标。该构式是对先前语篇中的基线进行一系列加工阐释后形成的交互小句,具有独特的句法语义特征和语篇功能,主要用于明确前置动词所述事件的发生状况或存在状态,有别于明确事件参与者的分词倒装,也有别于让步倒装。让步倒装强调主语与前置成分之间,或主语所参与事件的实际结果与该事件应该产生的结果之间构成的对立性和反预期性。前置的动词是存在核之外的剩余部分,仅充当语篇锚定,不占据存在核的默认锚定成分位置,因此,前置不会引起倒装。The English verb-preposing construction is an atypical topic structure,which embodies conceptual reference point relations,with the preposed verb or verb phrase as the reference point and the existential core as the target.It is an interactive clause formed through a series of processing and elaboration of the baseline in the preceding discourse.It has unique syntactic-semantic features and discourse functions,and is mainly used to clarify the occurrence or existential status of the event profiled by the preposed verb or verb phrase.Verb-preposing construction is different from the participle-inversion construction,whose aim is to specify the participants,and from the concessive construction,which emphasizes the contrast and the counter-expectation between the subject and the preposed elements,or between the results of the event in which the subject participates,and the expected results of the event.The preposed verb or verb phrase belongs to the remaining part outside the existential core,serving only as a discourse anchor.Therefore,it doesn't occupy the position of the default anchoring component of the existential core,and naturally doesn't trigger inversion.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.138.189.0