赴日清人书法与江户时代日本对中国书法的接受  

The Qing Calligraphers' Works in Japan and The Japanese Admiring Chinese Calligraphy in Edo Period

在线阅读下载全文

作  者:松浦章 许浩 Matsuura Akira;Xu Hao

机构地区:[1]日本关西大学 [2]郑州大学外国语与国际关系学院

出  处:《故宫博物院院刊》2024年第6期111-123,151,共14页Palace Museum Journal

摘  要:江户时代日本推崇儒学,涌现出一批喜好汉文化的文人。在书法领域,相对于“和样”书法,日本人对具有中国书法特征的“唐样”书风更加青睐。由于江户日本实行闭关锁国政策,每年定期赴日的仅有前往长崎贸易的清代商船船主、乘员等,其中不乏精通书法者。部分日本文人为了得到善书者墨迹,专门造访长崎,请教书法知识。这些书法最能展示当时中国书法的真实面貌,称得上是学习“唐样”书风的首选。The Japanese people held Confucianism in high esteem during the Edo period,with a lot of literati fond of the Chinese-Han culture springing up.They favored the‘Tangyang’(Karayou-sho)with Chinese calligraphic features over the‘Heyang’(Wayou-sho)in style.Japan's closed-door policy during the Edo period led to the limited people coming from the Qing Dynasty merely except the regularly-visiting merchant cargoes with their owners and crew to Nagasaki.Among them are calligraphers,who attracted many a Japanese literati to pay a special visit to Nagasaki for their works and learning calligraphic knowledge from them.Their works as the model of the Chinese calligraphy of that time deserved the best of the Tangyang.

关 键 词:江户时代 “唐样”书风 唐船船主 接受 中日书法交流 

分 类 号:J292.1[艺术—美术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象