检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:马建凯 Ma Jiankai
机构地区:[1]南京大学历史学院
出 处:《中共党史研究》2024年第3期135-145,共11页CPC History Studies
摘 要:20世纪20年代中国民众的废约运动冲击了上海美侨的在华特权。在各种利益和压力影响下,多数美商反对废约,宣称废约运动是被鼓动的共产革命,美国须出兵干涉;多数传教士展现同情,表示废约运动是正义的民族革命,但攻击共产主义力量对运动的影响。他们不同程度地意识到废约的正义性和共产主义力量对民众的号召力,前者排斥能够号召中国民众一致对外的政治势力,后者则试图“引领”中国的民族主义运动。反对共产主义力量,是美侨隐而未彰的共同倾向。The movement to abrogate the unequal treaties among the Chinese populace in the 1920s had a significant impact on American expatriates in Shanghai.Most American businesspeople opposed the abrogation,asserting it was inciting a Communist revolution,and they advocated US military intervention.Conversely,most missionaries sympathized with the movement,viewing it as a just national revolution,but they criticized the involvement of Communist forces.To varying degrees,they recognized the righteousness of the abrogation and the appeal of Communist forces to the populace.The former rejected any political force capable of uniformly rallying the Chinese people against external influences,while the latter were attempting to“guide”the Chinese nationalist movement.There was an implicit consensus among American expatriates to oppose any intervention by the Communist forces.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7