遵义方言语气词“吔”的提醒及反预期功能  

The Reminding and Counter-expectation Function of the Modal Particle le(吔)in Zunyi Dialect

在线阅读下载全文

作  者:罗虞欢 林华勇[1] Luo Yuhuan;Lin Huayong

机构地区:[1]中山大学中文系,广州510275

出  处:《语言研究集刊》2024年第1期205-223,M0009,M0010,共21页Bulletin of Linguistic Studies

基  金:国家社会科学基金重大项目“清末民国汉语五大方言比较研究及数据库建设”(项目编号22&ZD297)的支持。

摘  要:遵义方言的语气词“吔[ie]”可在陈述句的句中做主位标记,在陈述句的句末标记反预期及提醒相关事实,疑问句句末提醒疑问点,祈使句句末提请考虑请求,核心功能可概括为“提醒”。“吔”有[31]、[33]、[55]三个调,在同一句类的句末都存在两个调,调越高,越容易引起对方的注意,这一点具有普遍性。“吔”与普通话的“呢”在陈述句句中和疑问句句末的表现基本一致,在陈述句句末,只有语境为反预期时才能对译。在自然口语语料的基础上进行测试式描写,能够更全面细致地展现语气词的句法语义特点。The modal particle ie(吔)in Zunyi dialect can serve as a theme marker in declarative sentences,as well as mark counter-expectation and remind relevant facts.ie(吔)can also remind the question point at the end of the question sentence,and request consideration at the end of the imperative sentence.The core function can be summarized as"remind".ie(吔)has three tones:[31],[33],and[55].There are two tones at the end of the same sentence type.The higher the tone,the easier it is to attract the attention of the listener,which is universal.The expression of ie(吔)is basically consistent with that of ne(呢)in Mandarin at the end of declarative and interrogative sentences.At the end of declarative sentences,translation can only be made when the context is contrary to expectations.On the basis of spoken language corpus data,testing description can demonstrate more comprehensively the syntactic and semantic characteristics of modal particles.

关 键 词:西南官话 语气词 反预期 提醒 

分 类 号:H172.3[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象