检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王淑敏[1] Wang Shumin(Law School of Dalian Maritime University,Dalian Liaoning 116026)
出 处:《政法论丛》2024年第4期76-91,共16页Journal of Political Science and Law
基 金:2023年度教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“加快推进自由贸易港建设研究”(23JZD027)资助;项目阶段性研究成果。
摘 要:历经WTO成员方多年努力,由中国倡导并助推,终于实现了历史性突破——非贸易领域的投资便利化协定应运而生。这不仅预示着国际投资法的聚焦已从投资自由、投资促进、投资保护等传统领域,转向投资便利化这一新型议题,投资便利化正在成为全球治理的一种新趋势,还标志着中国在多边机制尝试设置议题、推进议题、提供公共产品、抵御任何脱钩断链的重大突破。在此背景下,中国签署的双边投资条约作为外资立法的延伸,其升级的动力机制已经形成,理应在透明度、简化程序、投资争端预防机制等方面形成合力。与此同时,国内立法作为履约机制的重要载体,更应注重国内行政程序简化的自身改革,加快电子政务的创新力度,与双边投资条约形成“鸟之两翼、车之两轮”。作为改革开放先行区和制度创新试验田,海南开创国际投资“单一窗口”,期冀先行先试、以地方立法“星星之火”,为各地投资便利化形成“燎原之势”。After years of efforts by WTO members,advocated and boosted by China,it has finally achieved a historic breakthrough.Investment Facilitation for Development Agreement in the non⁃trade field has emerged.This not only indicates the international investment law has focus from investment freedom,investment promotion,investment protection,and other traditional areas,to investment facilitation this new issues,investment facilitation is becoming a new trend of global governance,also marks the China in the multilateral mechanism to try to set issues,promote issues,provide public goods to resist any decoupling chain breaking breakthrough.In this context,the bilateral investment treaty signed by China as the extension of foreign investment treaty has formed an upgraded driving mechanism,which should form synergy in transparency,simplified procedures,investment dispute prevention mechanism and other aspects.At the same time,domestic legislation,as an important carrier of the implementation mechanism,should pay more attention to the reform of simplifying domestic administrative procedures,accelerate the innovation of e⁃government,and form“two wings of a bird and two wheels of a car”with the bilateral investment treaty.As a pilot zone for reform and opening up and a pilot field for institutional innovation,Hainan has created a“single window”for international investment,hoping to take the first trial and“spark”with local legislation,so as to form a“prairie fire”for the facilitation of local investment.
关 键 词:投资便利化 《促进发展的投资便利化协定》 外资立法
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33