中国英语学习者与英语本族语者关系代词which用法对比研究  

在线阅读下载全文

作  者:董佳宁 

机构地区:[1]宁波大学科学技术学院,浙江慈溪315300

出  处:《大众文艺(学术版)》2024年第15期87-89,共3页

摘  要:研究以中国学生万篇英语作文语料库(TECCL)为基础,参照英国国家语料库(BNC)对比分析中国英语学习者与英语本族语者关系代词which用法的异同。研究发现,和本族语者相比,学习者的which词频较低;与介词+which结构相比,两个群体更倾向于单独使用which;本族语者对which结构中的介词选择更为多样。此外,虽然两个群体都更倾向于用which指代短语,但本族语者的倾向更为明显;同时,学习者倾向于用which指称抽象意义,而本族语者无明显倾向。研究结果可能与母语负迁移、语言水平、思维差异等因素有关。

关 键 词:关系代词which 词频 结构 指代对象 对比 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象