检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:Scott AUBREY Rod ELLIS 斯科特·奥布里;罗德·埃利斯(香港中文大学教育学院,中国香港;科廷大学教育学院,澳大利亚)
机构地区:[1]Faculty of Education,Chinese University of Hong Kong [2]School of Education,Curtin University,Australia
出 处:《Chinese Journal of Applied Linguistics》2024年第3期371-392,524,共23页中国应用语言学(英文)
摘 要:This study investigates the differences in pragmatic competence between Hong Kong and Chinese mainland university students.Participants included 19 native speakers of English,115 Chinese mainland students,divided into those who had spent time abroad in an English-speaking country(CM A)and those who had not(CM NA),and 97 Hong Kong students,divided into those from an English-medium secondary school(Hong Kong EMI)and those from a Chinese-medium school(Hong Kong CMI).Linguistic proficiency was measured by a C-test,and pragmatic competence by a Metapragmatic Knowledge Test,an Irony Test and a Monologic Role Play.Group scores were compared using ANCOVAs to control for differences in proficiency.The results point to a continuum of pragmatic competence—EMI>CMI>CM A>CM NA—reflecting the groups’access to English in real-life contexts.The differences between the Hong Kong groups and the Chinese mainland groups were clearest in those tests measuring processing capacity(i.e.,Irony Response Time and the Monologic Role Play).CM A,but not CM NA,performed as well as the Hong Kong groups on measures of metapragmatic awareness.The results are discussed in terms of Bialystok’s(1993)distinction between analyzed representation and control of processing.本研究旨在探讨香港地区与中国内地大学生语用能力的差异。参与者包括19名以英语为母语的学生、115名中国内地学生,分为曾去过英语国家的(CM A)和未曾去过的(CM NA)以及97名香港学生,分别来自英语作为教学语言的学校(Hong Kong EMI)和中文作为教学语言的学校(Hong Kong CMI)。参与者的语言能力采用C-test进行测量,语用能力则用元语用知识测试、反讽测试和单一角色扮演测试进行测量。各组得分使用ANCOVA进行比较,以控制各能力的差异。研究结果显示,语用能力呈以下顺序——EMI>CMI>CM A>CM NA——反映了各小组在现实生活中接触英语的情况。在处理能力的测试(即反讽回应时间和单一角色扮演)中,香港组和中国内地组差异最为明显。在元语用意识的测量中,CM A而非CM NA的表现与香港组一样好。根据Bialystok(1993)对“分析表征”和“处理控制”的区分,本文对研究结果进行了讨论。
关 键 词:pragmatic competence social context Hong Kong the Chinese mainland metapragmatic knowledge processing capacity
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7