检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]不详
出 处:《剧影月报》2024年第4期7-9,共3页Drama and Film Journal
摘 要:2024年春节档上映、贾玲导演的《热辣滚烫》翻拍自日本电影《百元之恋》,取得了34.58亿元的票房成绩,翻拍电影的票房成绩已不容小觑。此外,近年来可圈可点的翻拍作品也层出不穷,如陈思诚监制的《误杀》和《误杀2》,分别改编自印度电影《误杀瞒天记》和美国电影《迫在眉梢》。面对市场压力,不少中国导演采取翻拍海外电影这一创作“捷径”,然而海外题材却屡屡出现“水土不服”的现象,引发了争议。如翻拍自韩国同名电影的《捉迷藏》、翻拍自美国同名爱情喜剧片的《我最好朋友的婚礼》、试图将福尔摩斯故事本土化的《大侦探霍桑》等作品,都遭遇了票房和口碑的“滑铁卢”。翻拍电影喜忧参半,但这种现象并非当下方兴,中国电影行业早已有之。影史钩沉,可追溯到20世纪30年代,《夜半歌声》作为最早翻拍海外电影的作品之一,在早期的中国电影产业中凸显一抹“异色”。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.222.183.98