从史诗《格斯尔》看民族交往交流交融  

The Ethnic Exchanges and Blending from the Epic Geser

在线阅读下载全文

作  者:于晓娟[1] YU Xiaojuan(School of History and Culture,Chifeng University,Chifeng 024000,China)

机构地区:[1]赤峰学院历史文化学院,内蒙古赤峰024000

出  处:《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2024年第8期11-15,共5页Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition

基  金:内蒙古自治区研究生教改项目“铸牢中华民族共同体意识融入研究生教育全过程实践研究——以赤峰学院学科教学(历史)方向为例”(JGSZ2023053)。

摘  要:《格斯尔》是蒙古族长篇英雄史诗,与《江格尔》以及历史文学《蒙古秘史》共同被称为蒙古族古代文学的三大发展高峰,又被称作“东方的荷马史诗”。《格斯尔》故事中的文化元素不仅是蒙古族文化的写照,也是多个民族文化的结晶。本文从起源、信仰、故事来源、丧葬习俗等四个方面分析这部史诗是民族交往交流交融的见证。Geser is a long heroic epic of Mongolian people.It is regarded as the three development peaks of Mongolian ancient literature together with Jangar and the historical literature Secret History of Mongolia,and is also called"Homer's Epic of the East".The cultural elements in the story of Geser are not only the portrayal of Mongolian culture,but the crystallization of many national cultures.Based on Geser's content,this paper analyzes that this epic is the witness of national Exchanges and Blending from four aspects:origin,belief,story sources and funeral custom.

关 键 词:《格斯尔》 文化遗产 民族交往交流交融 

分 类 号:I207.25[文学—中国文学] G127[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象