检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:章佳 Zhang Jia(College of Russian Language,Heilongjiang University,Harbin 150080,China)
机构地区:[1]黑龙江大学俄语学院,黑龙江哈尔滨150080
出 处:《蒲松龄研究》2024年第3期63-74,共12页Study on Pu Songling
基 金:教育部人文社科重点研究基地重大项目“巴赫金理论视域下的中国小说文本研究”(编号:19JJD750004)。
摘 要:在巴赫金的思想中,语言学问题一直是他关注的重点。对话是他对语言学研究的核心,而双声语是他对陀思妥耶夫斯基的研究所提出的独特见解。而中国小说艰苦的孕育、产生、发展,完全仰仗文言小说的力量;没有文言小说的出世、成长,明清时期蔚为大观、雄踞文坛的白话小说就不可能出现,也就没有中国文学史上足以同诗、文、戏曲媲美争辉的小说的繁荣。作为文言小说的集大成者,《聊斋志异》是一个多文体综合的作品,各类体裁在其中相互交融、对话。本文试从巴赫金的视角分析《聊斋志异》中典故运用和“异史氏曰”所体现的话语双声关系。In Bakhtin’s thought,linguistic issues have always been the focus of his attention.Dialogue is the core of his research on linguistics,and double-voiced word is his unique insights in his research on Dostoevsky.The arduous gestation,production,and development of Chinese novels completely rely on the power of classical Chinese novels;without the birth and growth of classical Chinese novels,the vernacular novels that dominated the literary world in the Ming and Qing Dynasties would not have appeared,and there would not have been the prosperity of novels that could compete with poetry,prose,and drama in the history of Chinese literature.As the epitome of classical Chinese novels,Liaozhai Zhiyi is a multi-genre comprehensive work in which various genres blend and dialogue with each other.This paper attempts to analyze the double-voiced relationship of Discourse in allusions and“Yishishi Said”from Bakhtin's perspective in Liaozhai Zhiyi.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49